(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 腊后:腊月之后,即农历十二月之后。
- 年华变:指时间的流逝,岁月变迁。
- 关西:指函谷关以西的地区,即今陕西省一带。
- 驿骑:古代传递公文的骑马使者。
- 塞鸿:指北方边塞的鸿雁,常用来比喻远行的人。
- 寒条:寒冷中的枝条。
- 鄣郡:古代郡名,这里指宣城。
- 图书:指文献、典籍。
- 汉朝:中国历史上的一个朝代,这里可能指汉文化或汉朝的都城长安。
- 百忧销:指各种忧愁消散。
翻译
腊月过后,岁月流转,关西的驿站骑兵遥远。 边塞的鸿雁伴随着傍晚的雪,江边的柳树在寒风中摇曳。 山水依旧环绕着宣城,文献典籍传入了汉朝。 高楼并非别处,却让我所有的忧愁都消散了。
赏析
这首诗描绘了宣城雪后的景象,通过“塞鸿连暮雪,江柳动寒条”的描写,展现了边塞的荒凉与寒冷。诗中“山水还鄣郡,图书入汉朝”表达了对故乡的眷恋和对文化的尊重。最后两句“高楼非别处,故使百忧销”则抒发了诗人因身处高楼而感到的宁静与慰藉,所有的忧愁都随之消散。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对故乡和文化的深情。