(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 结茅:建造简陋的房屋。
- 禅师:对僧人的尊称。
- 摩顶:佛教中的一种仪式,指僧人用手轻触信徒的头顶,以示祝福或传授佛法。
- 发心:佛教用语,指发起求解脱的愿望。
- 北渚:北面的水边。
- 寒砧:寒秋时捣衣的声音,常用来象征秋天的凄凉。
- 支公:指支遁,东晋时期的著名僧人。
- 玄度:指许询,东晋时期的文学家,与支遁交往甚密。
翻译
晚年听说你追求的道理越发深刻,你建造了简陋的房屋,种植树木,靠近东林寺。 禅师多次为你摩顶祝福,不知哪位高士何时会再次发起求解脱的心愿。 在北面的水边,三更时分听到了飞过的雁声,西城的万木中传来了寒秋捣衣的声音。 没有见到支遁和许询这两位高人,我只能怀着思念,独自坐着长吟。
赏析
这首诗描绘了诗人晚年在东林寺附近的生活情景,表达了对禅理的追求和对高士的向往。诗中通过“结茅栽树”、“禅师摩顶”等细节,展现了诗人对简朴生活的向往和对佛法的虔诚。后两句通过对秋天景物的描写,抒发了诗人对远方高人的思念之情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对精神追求的执着和对友情的长久怀念。