奉酬中书相公至日圆丘摄事合于中书后阁宿斋移止于集贤院叙怀见寄之作
典籍开书府,恩荣避鼎司。
郊丘资有事,斋戒守无为。
宿雾蒙琼树,馀香覆玉墀。
进经逢乙夜,展礼值明时。
勋共山河列,名同竹帛垂。
年年佐尧舜,相与致雍熙。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 典籍:古代文献书籍。
- 书府:古代收藏图书的地方。
- 恩荣:恩宠和荣耀。
- 鼎司:指重要的官职。
- 郊丘:古代帝王祭天的地方。
- 斋戒:宗教或祭祀前清心寡欲、净身洁食的行为。
- 宿雾:夜晚的雾气。
- 琼树:美丽的树。
- 玉墀:玉制的台阶,指宫殿前的台阶。
- 乙夜:古代计时法,指夜晚的第二更。
- 展礼:举行礼仪。
- 竹帛:古代书写用的竹简和丝绸,比喻史册。
- 雍熙:和谐繁荣。
翻译
开启书府,典籍陈列,恩宠与荣耀避开重要的官职。 郊外的丘陵因有祭祀之事而重要,斋戒期间守着无为的清净。 夜雾轻蒙在美丽的树上,余香覆盖着玉制的台阶。 进献经文恰逢夜晚的第二更,举行礼仪正值光明之时。 功勋与山河并列,名声如同史册上永垂不朽。 年年辅佐尧舜般的君主,共同带来和谐繁荣的时代。
赏析
这首诗描绘了诗人参与国家重要祭祀活动的场景,表达了对国家恩宠与荣耀的感激,以及对和谐繁荣时代的向往。诗中运用了丰富的意象,如“宿雾蒙琼树”、“余香覆玉墀”,营造了一种庄严而神秘的氛围。通过对“斋戒守无为”、“勋共山河列”等句的描写,体现了诗人对清静无为生活和功名留名的双重追求。整首诗语言典雅,意境深远,展现了唐代士人对国家大事的参与感和对理想社会的憧憬。