(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 绮城:美丽的城池。
- 回汀:曲折的水边。
- 高岫(xiù):高山。
- 楸梧:楸树和梧桐树。
- 菱荇(xìng):菱角和荇菜,水生植物。
- 画堂:装饰华丽的厅堂。
翻译
杜陵的池榭位于绮丽的城东,孤岛与曲折的水边相连,道路无尽。 高山乍看之下仿佛三峡近在眼前,远处的水波初现,似乎与五湖相通。 楸树和梧桐叶在潇潇细雨中显得幽暗,菱角和荇菜花在淡淡的风中散发着香气。 还有昔日的燕子巢穴留存,它们在装饰华丽的厅堂中飞来飞去。
赏析
这首作品描绘了杜陵池榭的宁静与美丽,通过“孤岛回汀”、“高岫乍疑”等词句,展现了自然景色的壮阔与深远。诗中“楸梧叶暗潇潇雨,菱荇花香淡淡风”一句,以细腻的笔触勾勒出了雨中的静谧和花香中的恬淡,表达了诗人对自然美景的深切感受。结尾的“还有昔时巢燕在,飞来飞去画堂中”则增添了一抹怀旧之情,使得整首诗不仅仅是对景物的描写,更蕴含了对过往时光的怀念。