(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斋垣(zhāi yuán):书斋的墙壁。
- 主宾:主人和宾客。
- 如花人:比喻美丽的女子。
- 书难至:书信难以到达,指信息不通。
- 梦与亲:梦中与亲人相见。
- 海山:大海和山川,这里可能指遥远的思念之地。
- 却逢春:再次遇到春天,比喻再次遇到美好的事物或人。
翻译
月光洒在书斋的墙壁上,洁白如霜,我与稀疏的梅花一同作为主宾。 偶然间,我对着这明亮的月光饮酒,却不见那位如花般美丽的女子。 我已经感觉到书信难以传达,常常怀疑在梦中与亲人相见。 遥远的海洋和山川依旧在眼前,但不知何时才能再次遇到那美好的春天。
赏析
这首作品描绘了一个月夜下的书斋景象,通过对月饮酒的场景,表达了诗人对远方亲人或爱人的思念之情。诗中“月上斋垣白”一句,以月光为背景,营造出一种静谧而清冷的氛围。后文“不见如花人”则透露出诗人的孤寂与对美好事物的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对远方亲人的深切思念和对美好生活的向往。