望白云在天忽然有感而赋此
白云在天高且閒,幽人何苦滞人间。
空庭草色多刺眼,此虽一物宜青山。
居违其所性亦违,遥望天云那可攀。
几年梦失瑶华蕊,尽日情依绿岫菅。
薜荔阴中炎液散,菰蒲林下远薰还。
我欲于斯就白云,藉草看云独闭关。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 閒 (xián):悠闲,空闲。
- 幽人:隐士,指隐居的人。
- 滞:停留,滞留。
- 刺眼:令人不快,不舒服。
- 瑶华蕊:瑶华,指仙境中的花朵;蕊,花蕊。这里比喻美好的事物或理想。
- 绿岫菅 (xiù jiān):绿山,岫指山峰;菅,一种植物,这里泛指山中的植物。
- 薜荔 (bì lì):一种植物,常绿藤本。
- 炎液:炎热的气息。
- 菰蒲 (gū pú):两种水生植物。
- 薰:香气。
- 藉草:坐在草地上。
- 闭关:闭门不出,隐居。
翻译
天上的白云高远而悠闲,隐士何必苦苦滞留人间。 空旷庭院中的草色刺眼,这样的景象更适合青山。 居住的地方违背了本性,遥望天空的云彩难以触及。 几年梦中的瑶华花蕊已失,整日情感依附于绿色的山峰。 薜荔荫下的炎热气息消散,菰蒲林中的远香回归。 我想要在这里与白云为伴,坐在草地上,独自闭门看云。
赏析
这首作品表达了作者对隐居生活的向往和对尘世的厌倦。诗中,“白云在天高且閒”描绘了一种超脱尘世的理想状态,而“幽人何苦滞人间”则直接抒发了对现实世界的不满。通过对比“空庭草色”与“青山”,以及“瑶华蕊”与“绿岫菅”,诗人表达了对自然与宁静生活的渴望。最后,诗人希望能在自然中找到慰藉,与白云为伴,享受孤独与宁静。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对理想生活的追求和对现实世界的超然态度。