西林寺

· 陈圭
寺古径偏曲,僧稀山更幽。 昙花如笑客,瑶草不知秋。 风细炉烟袅,云开塔影浮。 虎溪何处是,吾欲问踪由。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昙花(tán huā):即优昙钵花,开放时间很短,这里比喻美好的事物转瞬即逝。
  • 瑶草:传说中的仙草,泛指珍美的草。
  • 虎溪:溪名,在江西省九江市南庐山东林寺前。相传晋慧远法师居此,送客不过溪,过此,虎辄号鸣,故名虎溪。

翻译

寺庙古老,小径曲折,僧人稀少,山中更显幽静。 昙花仿佛在向游客微笑,瑶草却不识秋天的来临。 微风中,炉烟袅袅升起,云散后,塔影在水面上浮动。 虎溪在哪里呢?我想要探寻它的踪迹。

赏析

这首作品描绘了西林寺的幽静景象,通过“寺古”、“径偏曲”、“僧稀”等词语,传达出一种远离尘嚣的宁静氛围。诗中“昙花如笑客”一句,运用拟人手法,赋予昙花以情感,增添了诗意。后两句写景细腻,风中的炉烟、云开后的塔影,都显得格外生动。结尾的“虎溪何处是”则表达了诗人对未知之地的向往和探寻的愿望。整首诗语言凝练,意境深远,给人以美的享受。

陈圭

明浙江黄岩人,字锡玄。洪武初,父陈叔弘有罪当死,自愿请代,帝欲赦之。刑部尚书开济谓不宜屈法以开侥幸之路。遂听其代死,而戍其父云南。 ► 37篇诗文