(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浪淘沙:词牌名,又名“浪淘沙令”。
- 令:小令,词的一种体裁。
- 张翥(zhù):元代词人。
- 星斗阑干:星斗横斜,指夜深。
- 吴山:指江南的山,这里泛指家乡。
- 长铗休弹:长铗,长剑;休弹,不要弹奏。这里比喻不要过分追求功名。
- 黄尘到底涴儒冠:黄尘,尘土;涴(wò),污染;儒冠,读书人的帽子,代指读书人。
- 白鸥湖上水:指湖上的白鸥和清澈的水,象征自由与宁静。
- 渔竿:钓鱼竿,这里指隐居生活。
翻译
酒醉中胆气横生,望着秋夜的寒意。星斗横斜,夜已深沉。小窗中映出人影,月光静静地洒在窗前。身处异乡,不知归途是否只是一场梦,心中只有对江南家乡的思念。
行走世间,本就艰难。不要再弹奏那长剑之歌,追求功名。尘世的纷扰终究会污染读书人的清高。只有那湖上的一片白鸥和清澈的水,还有那闲置的渔竿,才是我闲适生活的写照。
赏析
这首作品表达了词人在异乡的孤寂和对家乡的深切思念,同时也透露出对尘世功名的厌倦和对隐逸生活的向往。词中“星斗阑干”、“小窗人影月明间”等句,通过细腻的景物描写,营造出一种静谧而凄凉的氛围,增强了词的感染力。结尾的“一片白鸥湖上水,闲了渔竿”则是对理想生活的描绘,寄托了词人对自由宁静生活的无限向往。