(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 市泾:地名,具体位置不详。
- 浦浦通:每一处水口都通达。
- 岸容:岸边的景色。
- 戍(shù):边防驻军的城堡。
- 柝(tuò):古代打更用的梆子。
- 舣篷:停泊船只。
- 垂虹:桥名,此处可能指具体的桥梁或者泛指桥梁。
翻译
绿树环绕着一个个村庄,晴朗的河流每一处水口都通达无阻。 岸边的景色因积雨而显得宽阔,水色因回风而显得定静。 靠近边防城堡的地方,不时传来打更的声音,渔船归来,忽然停泊。 船上的人们高兴地相互约定,趁着早上的时光,一起前往垂虹桥。
赏析
这首作品描绘了春天北归途中的景象,通过“绿树村村合”和“晴川浦浦通”展现了田园风光的宁静与和谐。诗中“岸容宽积雨,水色定回风”巧妙地运用自然景象,表达了雨后河岸的宽阔和水面的平静。后两句“戍近时鸣柝,渔归忽舣篷”则通过声音和动态,增添了生活的气息。最后,“船人喜相约,乘早过垂虹”展现了人们愉快的心情和对旅途的期待。整首诗语言简洁,意境深远,表达了对自然美景的热爱和对生活的向往。