沁园春 · 宿瓜洲城
瓜步城闉,烟树西津,几回往来。尽洪涛千丈,鱼龙出没,苍颜十载,鸥鹭惊猜。驿馆荒凉,征鞍牢落,寄语楼船且莫开。今宵里,要江声一枕,洗涤羁怀。
侵晨风定潮回。便挂起、云帆亦快哉。爱金山东畔,天开罨画,银山南下,地涌诗才。冲破晴岚,拂开苍藓,欲纪兹行百尺崖。还停笔,怕吟鞭犹带,京国尘埃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瓜步:地名,位于今江苏省南京市六合区。
- 城闉(yīn):城门。
- 西津:西边的渡口。
- 洪涛:巨大的波涛。
- 鱼龙:古代传说中的水中生物,这里指水中的奇异景象。
- 苍颜:指岁月留下的痕迹,或指苍老的面容。
- 十载:十年。
- 鸥鹭:水鸟,这里指水边的景物。
- 惊猜:惊异和猜疑。
- 驿馆:古代供传递公文的人或来往官员途中歇宿、换马的处所。
- 征鞍:指出行的马鞍,代指出行。
- 牢落:孤寂,无所寄托。
- 楼船:有楼的大船,古代多用作战船,亦代指官船。
- 羁怀:旅途中的心情。
- 侵晨:天快亮的时候。
- 晴岚(lán):晴天时山间的雾气。
- 苍藓(xiǎn):青苔。
- 吟鞭:诗人的马鞭,代指诗人的行踪。
- 京国:京城。
翻译
瓜步城的城门,西津渡口边的烟树,我多次往来于此。每次都能看到巨大的波涛中鱼龙出没,十年的岁月让鸥鹭都对我感到惊异。驿馆荒凉,出行的马鞍显得孤寂,我告诉楼船暂且不要启航。今夜,我要让江水的声音伴我入眠,洗涤我旅途中的心情。
天快亮时风停了,潮水也退了,我便挂起云帆,心情愉快地出发。我喜欢金山东边,那里天开画卷般的美景,银山南下,地上涌现出诗意。我冲破晴天的山间雾气,拂去青苔,想要在百尺高的悬崖上记录这次旅行。但当我停笔,又怕吟鞭上还带着京城的尘埃。
赏析
这首作品描绘了诗人在瓜步城和西津渡口的所见所感,通过对自然景观的细腻描绘,表达了诗人对旅途的感慨和对自然美景的赞美。诗中“洪涛千丈,鱼龙出没”等句,展现了壮阔的自然景象,而“驿馆荒凉,征鞍牢落”则透露出旅途的孤寂。结尾处“还停笔,怕吟鞭犹带,京国尘埃”则巧妙地以京城尘埃为喻,表达了对尘世纷扰的厌倦和对自然清静的向往。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。