柳枝词

江头好风日,杨柳参差青。柔条为君折,行歌出西城。 江流二月碧如酒,木兰之舟天上行,欲别不醉难为情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 参差(cēn cī):形容不齐的样子。
  • 柔条:柔软的枝条,这里指柳枝。
  • 行歌:边走边唱歌。
  • 木兰之舟:用木兰树制作的船,这里指华美的船只。
  • 难为情:难以表达的情感,这里指离别的感伤。

翻译

在江边,风和日丽,杨柳的枝条参差不齐地呈现出青翠的色彩。我为即将离去的你折下柔软的柳枝,我们边唱歌边走出了西城。 江水在二月里碧绿如美酒,我们乘坐的木兰舟仿佛在天上航行,面对即将的分别,如果不醉一场,那离别的情感将难以表达。

赏析

这首作品以江边风日和杨柳为背景,描绘了离别时的深情。诗中“杨柳参差青”形象地勾勒出春天的生机,而“柔条为君折”则寓含了离别的哀愁。后两句通过比喻和夸张,将江水比作美酒,舟行如在天,形象地表达了离别时那种难以言表的情感。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对离别的不舍和对友人的深情。

张天英

元温州永嘉人,字羲上,一字楠渠,号石渠居士。酷志读书,穿贯经史。征为国子助教。性刚严,不好趋谒,再调不就。工诗,尤善古乐府。有《石渠居士集》。 ► 64篇诗文