题画龙
何人咒缩昆明水,一夜溪边红叶起。
银河捲上洞庭峰,橘树寒烟秋色里。
恍如陵阳窦子明,又疑句曲茅初成。
淋漓元气无青冥,马发摇动天瓢倾。
乾坤万里苏旱暍,草木无言生意悦。
归来高卧碧潭云,独抱神珠弄明月。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昆明水:指昆明湖,这里泛指湖泊。
- 银河:比喻瀑布或急流。
- 洞庭峰:指洞庭湖边的山峰。
- 陵阳窦子明:传说中的人物,与道教有关。
- 句曲茅初成:句曲,山名,茅初成是道教传说中的人物。
- 元气:指宇宙自然之气。
- 青冥:指天空。
- 马发:指龙马,传说中的神兽。
- 天瓢倾:比喻天降大雨。
- 旱暍:指干旱。
- 生意悦:指生机勃勃,充满活力。
- 神珠:传说中的宝珠,象征神秘力量。
翻译
是谁施法让昆明湖的水退去,一夜之间溪边的红叶随风飘起。 银河般的瀑布卷上洞庭湖的山峰,橘树在秋色中笼罩着寒烟。 仿佛是陵阳的窦子明,又像是句曲山的茅初成。 宇宙间的元气弥漫,没有天空的界限,龙马摇动,仿佛天上的瓢倾泻大雨。 乾坤万里因这场雨而解除了旱情,草木无声却生意盎然,充满活力。 归来后高卧在碧潭边的云雾中,独自抱着神珠,在明月下把玩。
赏析
这首作品描绘了一幅神秘而壮观的自然景象,通过丰富的想象和神话元素,展现了作者对于自然力量的敬畏和向往。诗中“银河捲上洞庭峰”等句,以夸张的手法表现了瀑布的壮观,而“乾坤万里苏旱暍”则表达了雨水带来的生机与喜悦。结尾处的“归来高卧碧潭云,独抱神珠弄明月”则透露出一种超脱尘世,与自然和谐共处的理想境界。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的道教色彩和神秘主义情怀。