送袁懋吉中翰奉使塞上归省

芳草王程拥去轺,凤池使者列仙标。 含香暂辍金闺直,转饷还从玉塞遥。 綵服可能誇昼绣,儒衣犹自忆环桥。 皇华到处堪题咏,归采民风献圣朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 袁懋吉:人名,具体信息不详。
  • 中翰:古代官名,翰林学士的别称。
  • 塞上:边塞之上,指边疆地区。
  • 王程:指王命所规定的行程。
  • (yáo):古代的一种轻便马车。
  • 凤池:指中书省,因中书省多植梧桐,故称。
  • 使者:指奉命出使的人。
  • 列仙标:比喻才华出众,如仙人一般。
  • 含香:指官员上朝时口含香料,以示尊重。
  • 金闺:指朝廷。
  • :值班。
  • 转饷:转运粮饷。
  • 玉塞:指边塞,因边塞多玉石而得名。
  • 綵服:五彩的官服。
  • :夸耀。
  • 昼绣:指白天穿着官服,比喻显贵。
  • 儒衣:指读书人的衣服。
  • 环桥:指学宫前的桥,比喻学问之地。
  • 皇华:指皇帝的恩宠。
  • 题咏:题诗吟咏。
  • 民风:民间的风俗习惯。
  • 圣朝:对当时朝廷的尊称。

翻译

袁懋吉这位翰林学士,奉王命踏上边塞之旅,乘坐着轻便的马车。他曾是中书省的杰出官员,如今却暂时离开朝廷,去边疆转运粮饷。他穿着五彩的官服,或许能在白天显贵一番,但他的心仍怀念着学问之地。皇帝的恩宠无处不在,他可以随处题诗吟咏,归来后将民间的风俗习惯献给圣明的朝廷。

赏析

这首作品描绘了袁懋吉中翰奉命出使边塞的情景,通过对其行程、身份和心境的描写,展现了他的才华与忠诚。诗中“芳草王程拥去轺”一句,既表达了旅途的艰辛,又暗示了使命的重大。“凤池使者列仙标”则赞美了袁懋吉的卓越才华。后两句通过对袁懋吉在边塞与朝廷之间转换的描写,表达了他对学问的怀念和对朝廷的忠诚。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了明代士人的风采。

王弘诲

明广东琼州定安人,字少传,号忠铭。嘉靖四十四年进士。选庶吉士,官至南京礼部尚书。初释褐,值海瑞廷杖下诏狱,力调护之。张居正当国,作《火树篇》、《春雪歌》以讽。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文