洞仙歌 · 伤乱

金钱磨破,难迓江南信。巴得书来更添闷。道姑苏台畔、留却几丛,麋鹿草,约略秋风又尽。 向时佳丽地,结绮临春,酝酿韶华付寒烬。便长洲陌上、有日言归,家已破,废井荒烟无准。剩几个遗民、怕都来,不是旧时人、向谁寻问。
拼音

所属合集

#洞仙歌
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (yà):迎接。
  • 巴得:盼望得到。
  • 姑苏台:古代苏州的著名建筑,此处指代苏州。
  • 麋鹿草:一种草,此处可能指荒草。
  • 约略:大约。
  • 结绮临春:形容宫殿华丽,此处指代昔日的繁华。
  • 酝酿:此处指积累、沉淀。
  • 韶华:美好的时光。
  • 寒烬:寒冷的灰烬,比喻衰败后的景象。
  • 长洲陌上:长洲,地名,陌上指田间小路。
  • 废井荒烟:废弃的井和荒凉的炊烟,形容荒废的景象。
  • 遗民:指战乱后幸存的人民。

翻译

金钱磨破了,也难以迎接来自江南的消息。盼望的书信来了,却更增添了忧愁。信中说,姑苏台边,留下的只是几丛荒草,大约秋风又将吹过。

曾经繁华的地方,如结绮临春的宫殿,积累的美好时光已化为寒冷的灰烬。即使在长洲的田间小路上,有一天能归来,家已经破败,只剩下废弃的井和荒凉的炊烟。

只剩下几个幸存的遗民,恐怕他们都不是旧时的人了,向谁去寻问过去的事情呢。

赏析

这首作品描绘了战乱后的荒凉景象和人们的无奈心情。通过对比昔日的繁华与现今的破败,表达了作者对战乱带来的破坏和人民苦难的深切同情。诗中运用了许多富有象征意义的词语,如“金钱磨破”、“废井荒烟”等,增强了诗歌的感染力。整首诗语言凝练,意境深远,展现了王世贞对时代变迁的深刻感悟。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文