题剡溪障子
晋有王子猷,风流掩前辈。高屐郤公门,拄笏马曹岁。
归来百事稀,种竹凡几围。贪看镜湖白,坐失青山辉。
风吹大空雪,片片镜中飞。千岩鸟雀冻不喧,田父墐户垆头眠。
孤棹苍烟放歌去,故人应在剡溪边。人间戴生宁易得,其若归心浩还发。
空林无枝玉凌乱,独破寒流载明月。相逢稚子候荆扉,东方渐高迹已微。
偶然适意差足快,千载何人劳是非。谁为强被丹青色,令予欲访山阴宅。
荻花茫茫不知路,中夜披图兴萧瑟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 剡溪:位于今浙江省嵊州市,是曹娥江上游的一段。
- 王子猷:王徽之,字子猷,东晋时期名士,王羲之第五子。
- 高屐:高齿木屐,古代一种鞋底有高齿的木屐。
- 郤公门:郤,姓氏;公门,指官府或贵族之家的大门。
- 拄笏:拄,支撑;笏,古代官员上朝时手持的记事板。
- 马曹:马厩的官吏。
- 镜湖:即鉴湖,在今浙江省绍兴市。
- 田父:老农。
- 墐户:用泥土涂塞门窗缝隙。
- 孤棹:孤舟。
- 苍烟:苍茫的烟雾。
- 戴生:指戴逵,东晋时期著名隐士、艺术家。
- 荆扉:用荆条编制的门。
- 东方渐高:指天色渐明。
- 丹青色:指绘画。
- 山阴宅:山阴,今浙江省绍兴市;宅,住所。
- 荻花:荻草的花。
翻译
晋朝有位王子猷,他的风流韵事超越了前人。他穿着高齿木屐,不拘小节地出入官府,手持笏板,管理马厩岁月悠长。 他归来后,百事不问,只种下了几围竹子。他贪恋着镜湖的洁白,却忽略了青山的辉映。 风吹起大雪,片片雪花在镜中飞舞。千山万壑中的鸟雀因寒冷而不喧闹,老农用泥土封住门窗,在炉头安然入睡。 他独自乘舟在苍茫的烟雾中放歌而去,想必故人应在剡溪边等待。人间难得有戴逵这样的隐士,他的归心浩荡而发。 空旷的林中,无枝可依,玉般的雪花凌乱飞舞,他独自划破寒流,载着明月前行。 相逢时,稚子守候在荆扉,东方渐明,他的踪迹已微不可寻。偶然的适意足以令人快慰,千载之下,谁还会劳神于是非之中。 谁愿意被绘画所束缚,让我想要探访山阴的住所。荻花茫茫,不知路在何方,深夜披览图画,心境萧瑟。
赏析
这首作品描绘了王子猷的风流形象和他对自然美景的向往,以及对隐逸生活的渴望。诗中通过对比王子猷的放浪形骸与世俗的拘谨,表达了对自由不羁生活的赞美。同时,通过对剡溪、镜湖等自然景色的描写,展现了诗人对山水之美的热爱。最后,诗人通过对戴逵隐逸生活的向往,表达了对尘世纷扰的超脱和对艺术生活的追求。整首诗意境深远,语言优美,充满了对自然和自由的向往。