献寄旧府开封公

幕府三年远,春秋一字褒。 书论秦逐客,赋续楚离骚。 地理南溟阔,天文北极高。 酬恩抚身世,未觉胜鸿毛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幕府:古代将军的府署。
  • 春秋:指历史记载,特指《春秋》一书,这里比喻对人物的评价。
  • 一字褒:用一个字来表扬,形容评价极高。
  • 秦逐客:指秦国驱逐客卿的事件,这里可能指李斯的《谏逐客书》。
  • 楚离骚:指屈原的《离骚》,是中国古代诗歌的经典之作。
  • 南溟:指南海,比喻遥远的地方。
  • 北极:指天文学上的北极星,象征高远。
  • 酬恩:报答恩情。
  • 抚身世:抚慰自己的一生。
  • 鸿毛:比喻极轻的东西,这里指微不足道。

翻译

在将军的府署中远离家乡已有三年,历史记载中用一个字来赞扬我。 我的论述如同秦国驱逐客卿那样深刻,我的赋作继承了楚国离骚的精神。 地理上,南海是如此的广阔,天文学上,北极星是如此的高远。 我试图报答恩情,抚慰自己的一生,但感觉自己比鸿毛还要微不足道。

赏析

这首作品表达了李商隐对自己在幕府中长期服务的感慨,以及对自己文学成就的自豪与对未来的忧虑。诗中,“春秋一字褒”显示了他对自己被历史记载的渴望和对自己成就的自信。通过“书论秦逐客,赋续楚离骚”,他展示了自己的文学才华和对古代经典的继承。最后两句则流露出他对个人命运的无奈和对恩情的无力报答,体现了他的谦逊和自省。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了李商隐的文学造诣和人生感悟。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文