赋得鸡

稻粱犹足活诸雏,妒敌专场好自娱。 可要五更惊晓梦,不辞风雪为阳乌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 稻粱:稻米和高粱,这里指粮食。
  • :小鸡。
  • 妒敌:嫉妒对手。
  • 专场:独占场面。
  • 可要:岂要,何须。
  • 五更:古代夜间分为五更,五更大约是凌晨3点到5点。
  • 晓梦:清晨的梦。
  • 不辞:不惜,不怕。
  • 风雪:风和雪,比喻艰难困苦。
  • 阳乌:古代神话中的三足乌,代表太阳。

翻译

稻米和高粱还足够养活小鸡们,它们嫉妒对手,喜欢独占场面来自娱自乐。 何须在五更时分惊扰清晨的梦,不惜在风雪中为太阳的升起而努力。

赏析

这首诗通过描绘鸡的生活习性,隐喻了人的社会行为。首句“稻粱犹足活诸雏”展现了鸡的母性本能,以稻粱养活小鸡,暗喻人的养家糊口。次句“妒敌专场好自娱”则揭示了鸡的竞争心理,喜欢独占场面,反映了人的嫉妒和竞争心态。后两句“可要五更惊晓梦,不辞风雪为阳乌”则赞美了鸡的勤劳和坚韧,即使在恶劣的环境中也要迎接新的一天,象征着人的奋斗精神和对光明的追求。整首诗语言简练,寓意深刻,展现了李商隐诗歌的独特魅力。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文