假日

素琴弦断酒瓶空,倚坐欹眠日已中。 谁向刘灵天幕内,更当陶令北窗风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 素琴:指没有装饰的琴。
  • 弦断:琴弦断裂,比喻心情的沮丧或生活的困顿。
  • 酒瓶空:酒瓶已空,表示饮酒已尽,也暗指生活的困顿。
  • 倚坐:斜靠着坐。
  • 欹眠:斜躺着睡觉。
  • 刘灵:即刘伶,西晋时期的名士,以嗜酒著称。
  • 陶令:指陶渊明,东晋时期的著名隐士,以田园诗著称。
  • 北窗风:指从北窗吹来的风,常用来比喻清闲自在的生活。

翻译

素朴的琴弦断裂,酒瓶也已空空, 我斜靠着坐着,或斜躺着睡觉,太阳已经高悬中天。 有谁会在刘伶的天幕之内, 再享受那陶渊明北窗吹来的清风呢?

赏析

这首诗描绘了一种闲适而又略带忧郁的生活状态。诗中“素琴弦断酒瓶空”一句,既表现了诗人生活的简朴,也透露出一种无奈和寂寞。后两句通过对刘伶和陶渊明的提及,表达了诗人对于隐逸生活的向往,同时也反映出对现实生活的不满和逃避。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于理想生活的渴望和对现实生活的反思。

李商隐

李商隐

李商隐,著名诗人。擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,他是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为人传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。 ► 604篇诗文

李商隐的其他作品