送君晓弟归里

寂寞官斋里,春风一弟行。 披襟谈世事,数驿计乡程。 期尔青云起,怜予白发生。 池塘有春草,偏益梦归情。
拼音

所属合集

#三月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寂寞(jì mò):孤独冷清。
  • 官斋(guān zhāi):官员的住所。
  • 披襟(pī jīn):解开衣襟,指坦诚相待。
  • 数驿(shǔ yì):数算驿站的距离。
  • 青云(qīng yún):指官位显赫。
  • 白发(bái fà):白头发,指年老。
  • 池塘(chí táng):池塘。
  • 归情(guī qíng):回家的情愫。

翻译

送你清晨离开官舍回家, 官舍里寂寞无人,春风送别一位弟弟。 解开衣襟,谈论世间事务,计算着途中的驿站距离。 希望你能有所成就,可怜我已经白发苍苍。 池塘边长满了春草,更加勾起了我对家的思念。

赏析

这首诗表达了诗人对亲友的深情厚意,通过送别的场景,展现了诗人内心的孤独和对亲友的牵挂之情。诗中运用了寂寞官斋、春风送别等意象,通过对春风、白发、归情等词语的运用,表现了岁月的流逝和对家的思念之情,意境优美,感人至深。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文