与马元伯及仁伯代骧两弟集梁明叔禅悦楼

四海交游意,何如旧社怜。 论心多往事,问业出新篇。 奇字推扬子,清言到惠连。 坐来幽意惬,同醉夜灯前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

梁明叔禅悦楼:指梁明叔禅所建的悦楼,悦楼是指一种楼阁建筑,用于休憩欣赏风景。

翻译

四方各地的交游之情,何如怀念旧日的友谊。 谈心时常回忆往事,探讨事业则开启新篇章。 推崇奇特的文字,表达清晰的言辞。 坐在一起,心意舒畅,共同陶醉在夜晚灯光下。

赏析

这首诗描绘了作者与马元伯、仁伯代骧两位兄弟在梁明叔禅所建的悦楼上共聚一堂的情景。诗中表达了友谊之情、回忆往事、探讨未来的主题,通过交流与分享,共同感受着夜晚灯光下的宁静与美好。整体氛围温馨愉悦,展现了友谊与情谊的珍贵。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文