和秋景韵二十首秋风

玉宇寥寥覆八垠,琉璃滑处不生尘。 一痕新月梳浮黛,五色晴霞绣展茵。 灵鹊有桥横碧落,仙槎无路泛青旻。 夜深浓露多如雨,洗出银河一派新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琉璃(liú lí):一种质地坚硬、透明的玻璃
  • 浮黛(fú dài):浮云
  • 晴霞(qíng xiá):晴朗的霞光
  • (yīn):草席
  • 灵鹊(líng què):传说中的神鸟
  • 碧落(bì luò):蓝天
  • 仙槎(xiān chá):仙人的船
  • 青旻(qīng mín):蓝天
  • 浓露(nóng lù):浓密的露水
  • 银河(yín hé):银河

翻译

玉宇广袤覆盖八方,像琉璃一样光滑无尘。一抹新月梳理着浮云,五彩的晴霞绣出草席。灵鹊在蓝天上架起桥梁,仙槎在蓝天中航行无路。夜深时,浓密的露水如雨般洗净,呈现出一片崭新的银河。

赏析

这首诗描绘了秋天的景色,通过对自然景物的描绘,展现了诗人对秋天的独特感悟。诗中运用了丰富的意象和比喻,如玉宇、琉璃、新月、晴霞等,使整首诗充满了诗意和美感。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对大自然的敬畏和赞美之情,展现了诗人对秋天景色的独特感悟,给人以清新、明朗的感觉。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文