晚春郊外七首

柳外轻风拂面来,春忙半是杜鹃催。 多般野菜参差老,几样林花接续开。 竹为近阶难迸笋,松因临水易生苔。 追思往日嬉游伴,聚散如云倍可哀。
拼音

所属合集

#三月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 杜鹃(dù juān):一种鸟类,又称为布谷鸟,常在春天啼叫。
  • 参差(cēn cī):错落不齐的样子。
  • (bèng):冒出,生长出来。
  • (tái):生长在潮湿处的青苔。

翻译

春天的轻风拂过柳树,仿佛在催促春天忙碌的杜鹃。野菜种类繁多,生长错落不齐,林中的花朵也是一朵接着一朵开放。靠近台阶的竹子难以冒出新笋,而靠近水边的松树却容易生长青苔。回忆起往日欢乐的游玩时光,聚散离合如同云朵般令人倍感悲伤。

赏析

这首诗描绘了春天郊外的景色,通过描写柳树、野菜、林花等自然元素,展现了春天的生机勃勃和变化多端。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对时光流逝、人事无常的感慨,体现了人生百味中的离合悲欢。整首诗意境优美,情感真挚,值得细细品味。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文