观钱塘上人墨兰二首

· 范梈
兰以比君子,所贵者幽深。 黯然空谷中,远为人所钦。 志士秉美德,如玉复如金。 笃实而辉光,芳搴出乔林。 偶然为时出,节义凛森森。 下惬烝庶望,上当君王心。 功成无所累,宿好在云岑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黯然:形容深沉、幽暗的样子。
  • :持有,保持。
  • 笃实:真诚而实在。
  • 辉光:光辉,光彩。
  • 芳搴:高举的芳香,比喻美德或优秀品质。
  • 乔林:高大的树木林。
  • 节义:节操和义气。
  • 凛森森:严肃而令人敬畏的样子。
  • 烝庶:百姓,民众。
  • 宿好:长久以来的爱好或习惯。
  • 云岑:云中的山峰,比喻高远的地方。

翻译

兰花被比作君子,其可贵之处在于其幽深之气质。在深沉的空谷中,它远近闻名,为人所敬仰。有志之士保持美德,如同玉石和黄金一般珍贵。他们真诚而实在,其美德如同高举的芳香,从高大的树林中散发出来。偶尔应时而起,他们的节操和义气显得严肃而令人敬畏。这既满足了百姓的期望,也符合君王的心意。功成之后,他们无所牵挂,依旧喜好那高远的云中山峰。

赏析

这首诗通过兰花的形象来比喻君子的高尚品质,强调了君子内在的美德和外在的光辉。诗中“兰以比君子,所贵者幽深”一句,即表明了兰花作为君子的象征,其价值在于其深邃的内涵。后文通过对“志士”的描述,进一步展现了君子应有的品质:真诚、实在、有节操和义气。最后,诗人表达了对功成身退、心向高远的向往,体现了君子不慕名利,追求精神自由的高尚情操。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了元代诗人范梈对君子品质的赞美和对理想人格的追求。

范梈

梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。 ► 635篇诗文