城门曲

谍报越王兵,城门夜不扃。 孤臣睛不死,门月照人青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 谍报:间谍报告。
  • 越王:指越国的君主。
  • (jiōng):关闭。
  • 孤臣:孤立无助的臣子。
  • 睛不死:眼睛不闭,意指不眠不休。

翻译

间谍报告说越王的军队来了,城门在夜晚没有关闭。 我这个孤立无助的臣子,眼睛不闭,守望着城门,月光照在我身上,显得格外青冷。

赏析

这首作品描绘了一个紧张而孤独的夜晚场景。通过“谍报越王兵”和“城门夜不扃”的对比,突出了战时的紧急和无序。而“孤臣睛不死”则表达了臣子的忠诚和坚守,即使在危难之中也不放弃职责。最后一句“门月照人青”以景结情,用月光的清冷来象征臣子的孤独和环境的严峻,增强了诗歌的意境和情感深度。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文

杨维桢的其他作品