漫题

花下提壶劝酒,桑间布谷催耕。 甚欲晴天行乐,却因春雨关情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 提壶:一种鸟名,其鸣声似“提壶”,古人认为其鸣声能提醒人饮酒。
  • 布谷:即布谷鸟,因其鸣声似“布谷”,古人认为其鸣声能提醒人耕种。
  • 甚欲:非常想要。
  • 行乐:进行娱乐活动。
  • 关情:牵动情感,关心。

翻译

花下,提壶鸟鸣叫着劝人饮酒;桑间,布谷鸟鸣叫着催促耕种。 多么希望晴天能去游玩作乐,却又因为春雨而牵动了我的情感。

赏析

这首作品以春天的田园景象为背景,通过提壶鸟和布谷鸟的鸣叫,巧妙地描绘了春耕时节的繁忙和人们对天气的期盼。诗中“甚欲晴天行乐”一句,表达了作者对晴朗天气的渴望和对户外活动的向往,而“却因春雨关情”则转折地展现了春雨带来的情感牵绊,使得原本简单的天气变化,变得充满了人情味。整首诗语言简练,意境生动,情感真挚,展现了元代田园诗的独特魅力。

蒲道源

元眉州青神人,徙居兴元,字得之,号顺斋。究心濂洛之学。初为郡学正,罢归。晚以遗逸,征入翰林,改国子博士,年余引去。起为陕西儒学提举,不就。优游林泉,病弗肯服药,饮酒赋诗而逝。有《闲居丛稿》。 ► 77篇诗文