所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
暮春(mù chūn):指春季的末期,快要过去的春天。 寄远(jì yuǎn):寄托思念远方的人或物。 失暝(shī míng):失去了黑暗,指天色渐明。 那堪(nà kān):怎么能够。 落花(luò huā):指凋谢的花朵。
翻译
在清澈的夜晚,江边的桥上告别,回船在朦胧的雾气中消失。 怎么能够忍受三月的暮色,独自面对飘落的花瓣。
赏析
这首古诗描绘了诗人在暮春时节寄托思念之情的场景。诗人在夜晚清澈的江桥上与别人告别,回船渐渐消失在朦胧的雾气中。诗人感叹难以忍受三月末期的暮色,独自面对飘落的花瓣,表达了对远方人或物的深深思念之情,以及对时光流逝的感慨。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对远方的思念之情。
林大春的其他作品
相关推荐
- 《 予自暮春与客燕野趣亭俛仰三时始复再至则花木益茂亭亦稍葺矣因思去岁重九之集览物增慨题三小诗 》 —— [ 宋 ] 李光
- 《 暮春四首 》 —— [ 明 ] 顾璘
- 《 送春诗 》 —— [ 明 ] 刘炳
- 《 暮春书事 四首 其三 》 —— [ 宋 ] 张耒
- 《 癸酉三月园亭小饮之明日又适澹斋所薄暮醉归广文寄佳句二首走笔次韵 》 —— [ 元 ] 陆文圭
- 《 参军庭前水香花一树夏月取叶荐汤者三月花开如粟邀共赋之 》 —— [ 元 ] 陈谟
- 《 暮春 》 —— [ 宋 ] 王安石
- 《 暮春游白岳十二首齐云岩 》 —— [ 明 ] 胡应麟