寄叶犹龙金吾

鹤峰高卧羽林郎,闻道将雏舞凤皇。 顿逊杯新擎到酒,博山炉旧赐来香。 门前月冷彫弓影,宅内湖涵宝镜光。 早晚灵洲见佳气,可能无意共翱翔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹤峰:指高耸入云的山峰,形似鹤立。
  • 羽林郎:古代官名,掌管皇帝的羽林军。
  • 将雏:带着幼鸟。
  • 顿逊:古代国名,此处可能指来自顿逊的美酒。
  • 博山炉:古代一种香炉,形似山,多用于焚香。
  • 彫弓:雕刻精美的弓。
  • 宝镜:珍贵的镜子,常用来比喻清澈的湖水或水面。
  • 灵洲:神话中的仙岛,象征着理想之地。
  • 翱翔:自由地飞翔。

翻译

在高耸的鹤峰之上,有一位掌管羽林军的郎官,听说他带着幼鸟,一同欣赏凤凰的舞蹈。 新到的顿逊美酒被他举杯品尝,而博山炉中,旧日赐予的香烟依旧缭绕。 门前月光下,冷清地映照着精美的弓影,宅内的湖水如宝镜般清澈,蕴含着光芒。 早晚有一天,在那神话中的灵洲上,会看到吉祥的气息,或许他会无意中与我一同自由地飞翔。

赏析

这首诗描绘了一位高居山峰之上的羽林郎官的优雅生活。通过“鹤峰”、“羽林郎”等词语,勾勒出一幅高远而神秘的画面。诗中“顿逊杯新擎到酒,博山炉旧赐来香”展现了生活的奢华与雅致。结尾的“灵洲见佳气,可能无意共翱翔”则透露出对未来美好生活的向往和期待,表达了一种超脱尘世、向往自由的情感。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文