拟古诗

· 高煦
磊落元始祖,英名出天然。 继统一海内,彬彬任才贤。 偃武重斯文,生民皆息肩。 从容颇中道,暗合如有传。 胡俗思改易,华风未能全。 文统与桑哥,相继专威权。 兹诚损盛德,诛殛断弗怜。 贻谋计亦疏,国运无百年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 磊落:光明正大,坦荡。
  • 元始祖:指元朝的创始人,即成吉思汗。
  • 彬彬:文雅,有礼貌。
  • 偃武:停止武备,指停止战争。
  • 斯文:指文化教育。
  • 息肩:放下负担,指百姓得到休息。
  • 中道:中庸之道,指不偏不倚的正道。
  • 胡俗:指蒙古族的风俗习惯。
  • 华风:指汉族的文化风俗。
  • 文统:指元朝的文治政策。
  • 桑哥:元朝官员,曾任中书省右丞相。
  • 诛殛:严厉惩罚
  • 贻谋:留下的计划或政策。
  • 国运:国家的命运。

翻译

光明正大的元始祖,英名自然显赫。 继承统一了整个国家,文雅地任用贤才。 停止武备重视文化,百姓都得以休息。 举止从容颇合中庸之道,似乎有天意传承。 想要改变蒙古的风俗,但汉族文化未能完全融入。 文治政策与桑哥,相继掌握大权。 这确实损害了盛德,严厉惩罚毫不留情。 留下的政策也显得疏忽,国家的命运不到百年。

赏析

这首诗是对元朝初期政治状况的反思和批评。诗人赞美了元始祖的英明和统一国家的功绩,同时也指出了元朝在文化融合和政治治理上的不足。诗中“胡俗思改易,华风未能全”反映了元朝在文化融合上的困境,而“文统与桑哥,相继专威权”则揭示了政治上的腐败和权力滥用。最后,诗人对元朝的国运表示忧虑,认为其政策疏忽,国运不长。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对国家命运的深刻关切。

高煦的其他作品