月支王头饮器歌
呼韩款塞称藩臣,已知绝漠无王庭。
驰突犹誇汉使者,纵马夜出居延城。
我有饮器非饮酒,开函视之万鬼走。
世世无忘冒顿功,月支强王头在手。
帐下朔风吹酒寒,凝酥点雪红斓斑。
想见长缨系马上,髑髅溅血如奔湍。
手麾欲回斗杓转,河决昆崙注尊满。
酒酣剑吼浮云悲,使者辞欢归就馆。
古称尊俎备献酬,孰知盟誓生戈矛。
斩取楼兰悬汉阙,功臣犹数义阳侯。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 月支:古代西域国名,又称月氏。
- 王头饮器:指用敌国国王的头颅制成的饮器,象征着征服和胜利。
- 呼韩:指匈奴的单于。
- 款塞:指匈奴单于向汉朝称臣。
- 绝漠:指匈奴的领地。
- 王庭:指匈奴的政治中心。
- 驰突:快速奔驰。
- 居延城:古代地名,位于今内蒙古自治区。
- 冒顿:匈奴的一位著名单于。
- 强王:指被征服的敌国国王。
- 髑髅:死人的头骨。
- 奔湍:急流。
- 斗杓:北斗七星中的两颗星,比喻权力或控制。
- 昆崙:即昆仑山,古代神话中的神山。
- 尊俎:古代祭祀用的酒器和肉器,这里指宴会。
- 献酬:互相敬酒。
- 盟誓:立誓结盟。
- 戈矛:古代兵器,比喻战争。
- 楼兰:古代西域国名,后被汉朝征服。
- 汉阙:汉朝的宫阙,象征汉朝的权威。
- 义阳侯:汉朝的一位功臣。
翻译
呼韩单于向汉朝称臣,已知匈奴的领地再无其政治中心。汉使者驰骋于边疆,夜出居延城,依然自豪。我拥有的饮器并非用于饮酒,打开一看,万鬼惊走。世代不忘冒顿单于的功绩,强国的国王头颅被握在手中。帐下北风凛冽,酒寒凝雪,红斑点点。想象中,长缨系马,髑髅溅血如急流。手持权力,欲转动北斗,河水源源不断注入酒尊。酒酣之际,剑吼声中浮云悲鸣,使者辞别欢宴,归馆。古时宴会备有酒器和肉器,谁知盟誓之后却是战争。斩取楼兰,悬挂汉朝宫阙,功臣中还有义阳侯。
赏析
这首诗描绘了汉朝使者在边疆的豪情壮志,以及对历史英雄的缅怀。通过“王头饮器”这一象征,展现了汉朝的强大和对敌国的征服。诗中运用了丰富的意象,如“万鬼走”、“髑髅溅血”,增强了战争的残酷和英雄的悲壮。结尾提及“楼兰”和“义阳侯”,既是对历史的回顾,也是对功臣的赞颂。整首诗语言雄浑,意境深远,表达了诗人对汉朝辉煌历史的自豪和对英雄人物的敬仰。