答杨世子诗
太华五千仞,长河九万里。
山川每蕴玉,人物多君子。
丞相朝所宗,太尉国之纪。
若人惟杰出,济世承馀祉。
趋庭遵教义,博物兼文史。
奇声振宛洛,雅论穷名理。
伊余苦疲病,寂寞罕宾游。
不言驱驷马,于焉访一丘。
缟纻始云赠,胶漆乃相投。
优枕空长想,骖蹇遂无由。
忽此承来翰,华藻殊辉焕。
虽则滥吹嘘,可以蠲忧叹。
怀袖终不灭,掌握方留玩。
和风初应律,山莺已复新。
芳菲徒自好,节物不关人。
劳歌虽有曲,无以报阳春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 太华:即华山,五岳之一,位于陕西省。
- 仞:古代长度单位,一仞约为八尺。
- 长河:指黄河。
- 蕴玉:比喻藏有宝贵之物。
- 丞相、太尉:古代官职,丞相为百官之首,太尉掌管军事。
- 趋庭:指在父亲面前行走,引申为接受父训。
- 博物:博学多识。
- 雅论:高雅的言论。
- 名理:事物的名称和道理。
- 宾游:宾客往来。
- 缟纻:白色的细布,这里指纯洁的友谊。
- 胶漆:比喻关系亲密,不可分离。
- 优枕:舒适的枕头,比喻安逸的生活。
- 骖蹇:指马车,比喻行动。
- 来翰:指来信。
- 华藻:华丽的文辞。
- 蠲:消除。
- 怀袖:藏在怀中,比喻珍藏。
- 应律:应和乐律,指春天到来。
- 芳菲:花草的芳香。
- 劳歌:劳动时的歌谣。
翻译
华山高耸五千仞,黄河绵延九万里。 山川之间藏珍宝,众多人物皆君子。 丞相为朝中楷模,太尉是国家的支柱。 此人杰出非凡,继承前人福祉,济世安民。 遵循父训,博学多识,文史兼备。 声名远扬宛洛,高论深究名理。 我因病苦,少有宾客往来。 不曾驱车远游,只在山丘间寻访。 纯洁友谊初结,亲密无间如胶漆。 安逸生活空想,行动受限无由。 忽然接到你的来信,文辞华丽,光彩夺目。 虽自谦为吹嘘,却足以消除忧愁。 我将珍藏此信,手中把玩不已。 春风初至,山莺更新。 花草虽美,与时节无关。 劳动之歌虽有曲调,却无法报答春光。
赏析
这首诗通过对自然景观的宏伟描绘,展现了作者对高尚人格和深厚友情的赞美。诗中“太华五千仞,长河九万里”以夸张手法描绘了山河的壮丽,象征着国家的繁荣昌盛。后文通过对丞相、太尉等人物的赞美,表达了作者对治国理政者的敬仰。诗中还体现了作者对友情的珍视,以及对个人境遇的感慨。结尾处,作者以春天的到来和劳动之歌的无法回报,隐喻了个人对时代变迁的无奈和对美好事物的向往。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了作者深厚的文学功底和丰富的人生感悟。