(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 稔(rěn):丰收。
- 茆檐:茅草覆盖的屋檐,指简陋的房屋。
- 蔼富穰:充满丰收的景象。
- 舂(chōng):用杵臼捣去谷物的皮壳。
- 良耜:古代农具,用于耕地。
- 首阳:山名,传说中伯夷、叔齐饿死的地方,此处指隐居不食周粟的隐士。
- 三时:指春、夏、秋三个农忙季节。
- 冬藏:冬季储存粮食。
翻译
四海之内同庆丰收,茅屋檐下洋溢着富饶和丰盛。 邻家的灯火在清晨炊烟中显得温暖,溪边的雨水让晚间的舂米散发着香气。 有客人歌颂着勤劳的农具,而谁又在首阳山上饿着肚子呢? 春、夏、秋三季辛勤劳作,真正的快乐在于冬季的粮食储备。
赏析
这首作品描绘了丰收时节的田园景象,通过“四海同一稔”展现了普遍的丰收喜悦。诗中“茆檐蔼富穰”、“邻灯晓炊暖”、“溪雨晚舂香”等句,以细腻的笔触勾画出乡村生活的温馨与宁静。后两句通过对比“歌良耜”与“饿首阳”,反映了农耕与隐逸两种生活的不同境遇,而“三时足勤苦,真乐在冬藏”则强调了勤劳的价值和冬季储备的重要性,体现了诗人对农耕生活的深刻理解和赞美。