赠别司马幼之南聘诗

故交忽千里,輶车莅远盟。 幽人重离别,握手送征行。 晚霞浮极浦,落景照长亭。 拂雾扬龙节,乘风溯鸟旌。 楚山百重映,吴江万仞清。 夏云楼阁起,秋涛帷盖生。 陆侯持宝剑,终子系长缨。 前修亦何远,君其勖令名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 輶车(yóu chē):古代一种轻便的车。
  • (lì):到,来临。
  • 龙节:古代使者所持的龙形符节,象征权威。
  • (sù):逆流而上。
  • 鸟旌:饰有鸟羽的旗帜,古代用作仪仗。
  • (rèn):古代长度单位,一仞等于八尺。
  • (xù):勉励。

翻译

老朋友忽然远行千里,轻车前往远方缔结盟约。 我这隐居之人看重离别之情,握手送你踏上征途。 晚霞飘浮在遥远的渡口,落日的余晖照耀着长亭。 拂去雾气,挥动龙形符节,乘风逆流而上,鸟羽旗帜飘扬。 楚地的山峦重重叠叠,吴江的水清澈见底,高达万仞。 夏日的云彩仿佛在楼阁间升起,秋天的波涛如同帷帐般翻滚。 陆侯手持宝剑,终子系着长缨。 前贤的足迹并不遥远,希望你努力追求美好的名声。

赏析

这首诗是卢思道赠别司马幼之的作品,表达了诗人对友人远行的不舍与祝福。诗中通过描绘晚霞、落日、山川等自然景象,营造了一种壮阔而略带忧伤的离别氛围。诗人运用丰富的意象和生动的语言,如“晚霞浮极浦”、“楚山百重映”,展现了离别时的深情与对友人前程的美好祝愿。整首诗情感真挚,意境深远,体现了诗人对友情的珍视和对未来的美好期许。

卢思道

卢思道

隋范阳人,字子行,小字释怒。聪明俊逸。师事邢劭,复从魏收借书读,数年后才学兼优,工诗善文。初仕北齐。文宣帝卒,朝士各作挽歌,魏收等只得一二首,惟思道独多,得八首,时人称“八米卢郎”。所著《劳生论》指斥官场丑态,切中时弊。北周武帝平齐,迁武阳太守。入隋为散骑侍郎。卒于京,年五十二。今传《卢武阳集》一卷。 ► 28篇诗文