兵后还武昌二首

避乱移家大海隈,楚云湘月首频回。 归期实误王孙草,远信虚凭驿使梅。 天地无情时屡改,江山有待我重来。 白头哀怨知多少,欲赋惭无庾信才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兵后还武昌:指在战乱之后返回武昌。
  • 大海隈:大海的弯曲处,这里指偏远的地方。
  • 楚云湘月:楚地的云和湘江的月,代指诗人的故乡。
  • 首频回:频频回首,形容思念故乡。
  • 归期实误:实际上错过了回家的日期。
  • 王孙草:指春天,典出《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”
  • 驿使梅:驿站的使者传递的梅花,象征远方的消息。
  • 天地无情:指自然界的变化不受人的情感影响。
  • 江山有待:江山依旧,等待着诗人归来。
  • 庾信才:庾信,南朝文学家,这里指高超的文学才能。

翻译

在战乱之后,我移居到大海的弯曲处避难,时常回首望着楚地的云和湘江的月,思念故乡。 实际上我错过了回家的春天,远方的消息也因驿站的使者未能传递而空等。 天地无情,时光屡次改变,但江山依旧,等待着我再次归来。 白发苍苍,心中充满了哀怨,想要抒发却惭愧自己没有庾信那样的文学才华。

赏析

这首诗表达了诗人在战乱后对故乡的深切思念和无法归去的无奈。诗中,“楚云湘月”等意象生动地描绘了诗人对故乡的眷恋,“归期实误”和“远信虚凭”则反映了战乱给诗人带来的生活困境和心理痛苦。末句以“庾信才”自谦,实则抒发了诗人对文学创作的渴望和对现实困境的无奈。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对故乡和文学的双重热爱。

丁鹤年

丁鹤年

鹤年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁为巨商,以其赀归元世祖,世为显官。父职马禄丁,官武昌县达鲁花赤,有惠政,留葬焉。鹤年年十八,值兵乱,仓卒奉母走镇江。母殁,盐酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行台省交辟不就。时方氏深忌色目人,鹤年转徙逃匿,旅食海乡,为童子师,或寄居僧舍,卖药以自给。先是生母冯阻绝东村,病死,瘗废宅中。道既通,鹤年还武昌,痛哭行求,梦其母以告,踪迹得之。齧血沁骨,棺敛以葬。晚年屏绝酒肉,庐父墓以终其身,明永乐间卒。乌斯道为作《丁孝子传》,戴叔能作《高士传》,以申屠蟠儗之。序其诗谓「注意之深,用工之至,尤在于五七言近体」。澹居老人题《海巢集》亦云:「忠义慷慨,有《骚》《雅》之遗意。」鹤年家世仕元,诸兄之登进士第者三人,遭时兵乱,不忘故国。尝有句云:「行踪不逐枭东徙,心事惟随雁北飞。」亦可悲也。录其诗为元季诸人后劲,而两兄之作附焉。 ► 346篇诗文