(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉堂:古代指翰林院,这里指翰林学士的官署。
- 皃:同“貌”,面貌,这里指官职地位。
- 浮云:比喻不值得关心的事物。
- 鸡林:古代地名,这里指远方。
- 推毂:推荐人才。
- 汉士:汉朝的士人,这里泛指有才能的人。
- 避名:避免名声,指不追求名声。
- 秦军:秦朝的军队,这里比喻困难或危险。
- 芝亭:种有灵芝的亭子,象征高雅。
- 鸿阁:高大的楼阁,象征地位显赫。
- 北阙:古代宫殿北面的门楼,是臣子等候朝见或上书奏事的地方,这里指朝廷。
- 和南薰:和谐的南风,比喻君王的恩泽。
翻译
玉堂中的官职地位如同浮云一般,不值得关心,无奈远方的鸡林却远道而来求购文章。 听说近来有人推荐汉朝的士人,我宁愿避免名声,也不愿计较是否能击退秦军般的困难。 芝亭中的灵芝花开,春酒已经熟透,鸿阁中的诗篇完成,夜晚的磬声可闻。 我从未忘记对朝廷的忠诚,即使是一顿饭的时间,但谁能理解我如同鼓琴般和谐的南风之志呢?
赏析
这首诗表达了诗人对官职地位的淡泊,以及对文学才能的自信和对忠诚的坚持。诗中运用了许多象征和比喻,如“玉堂弃皃若浮云”表达了诗人对权势的轻视,“鸡林远购文”则显示了诗人文章的价值和影响力。后两句则通过“推毂”、“避名”等词,展现了诗人对人才推荐的态度和对名声的淡泊。最后,诗人通过对“北阙”和“和南薰”的提及,表达了自己对朝廷的忠诚和对和谐社会的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人高尚的情操和远大的志向。

丁鹤年
鹤年,以字行,一字永庚,西域人也。曾祖阿老丁为巨商,以其赀归元世祖,世为显官。父职马禄丁,官武昌县达鲁花赤,有惠政,留葬焉。鹤年年十八,值兵乱,仓卒奉母走镇江。母殁,盐酪不入口者五年。避地越江上,又徙四明,行台省交辟不就。时方氏深忌色目人,鹤年转徙逃匿,旅食海乡,为童子师,或寄居僧舍,卖药以自给。先是生母冯阻绝东村,病死,瘗废宅中。道既通,鹤年还武昌,痛哭行求,梦其母以告,踪迹得之。齧血沁骨,棺敛以葬。晚年屏绝酒肉,庐父墓以终其身,明永乐间卒。乌斯道为作《丁孝子传》,戴叔能作《高士传》,以申屠蟠儗之。序其诗谓「注意之深,用工之至,尤在于五七言近体」。澹居老人题《海巢集》亦云:「忠义慷慨,有《骚》《雅》之遗意。」鹤年家世仕元,诸兄之登进士第者三人,遭时兵乱,不忘故国。尝有句云:「行踪不逐枭东徙,心事惟随雁北飞。」亦可悲也。录其诗为元季诸人后劲,而两兄之作附焉。
► 346篇诗文