(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 时鸟:应时的鸟。
- 奋翼:振翅飞翔。
- 谷静:山谷静谧。
- 易流声:声音容易传播。
- 间关:形容鸟鸣声。
- 得性:适应环境。
- 矰缴:古代射鸟用的拴着丝绳的箭。
- 遽相惊:突然受到惊吓。
- 背飞远:背向飞远。
- 拂雾:穿过雾气。
- 晨征:清晨出发。
翻译
春天的树林已经非常美丽,应时的鸟儿也和谐地鸣叫。 树枝交错,难以振翅高飞,山谷静谧,声音容易传播。 鸟儿刚刚适应了环境,发出婉转的鸣叫,却突然被射鸟的箭吓到。 谁知道它们背向飞远,穿过雾气,独自在清晨出发。
赏析
这首诗描绘了春天树林中鸟儿的景象,通过“时鸟复和鸣”、“枝交难奋翼”等句,生动地表现了鸟儿在自然环境中的生活状态。诗中“间关才得性,矰缴遽相惊”转折巧妙,展现了鸟儿在自然与人为威胁之间的脆弱。结尾“安知背飞远,拂雾独晨征”则带有哲理意味,暗示了生命的无常和孤独的旅程。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然与生命的深刻感悟。