黄河道中

· 王艮
荒荒大野兼天远,浑浑长河与海通。 云暗春城榆荚雨,浪翻沙岸鲤鱼风。 简书上计千艘集,玉帛来朝九域同。 献纳愿陪青琐议,衰迟已是白头翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荒荒:形容荒凉、空旷。
  • 兼天:连天,形容广阔无边。
  • 浑浑:形容河流的浩大和混沌。
  • 榆荚雨:指榆树的果实像雨一样落下。
  • 鲤鱼风:指风大浪高,如同鲤鱼跳跃。
  • 简书:古代用来书写的竹简,这里指文书。
  • 上计:古代官员年终向朝廷汇报一年的政绩。
  • 玉帛:古代用于祭祀或馈赠的珍贵物品,这里指贡品。
  • 九域:指全国,九州之地。
  • 青琐:古代宫门上的青色连环纹饰,这里指朝廷。
  • 衰迟:衰老迟缓。

翻译

荒凉的大野地连绵至天际,浩大的长河与海洋相连。 云层低垂,春城中的榆树果实如雨般落下,浪涛翻滚,沙岸边的风大浪高,如同鲤鱼跳跃。 文书上记载着千艘船只聚集,玉帛贡品来自九州之地,共同朝见。 我希望能参与朝廷的议事,但衰老已使我成为白发老翁。

赏析

这首作品描绘了黄河道中的壮阔景象,通过“荒荒大野”、“浑浑长河”等词语,展现了自然的辽阔与浩瀚。诗中“云暗春城榆荚雨,浪翻沙岸鲤鱼风”生动描绘了春雨和风浪的情景,增添了诗意。后两句表达了诗人对参与国家大事的渴望,但同时也感叹自己的衰老,流露出一种无奈和哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对国家和个人命运的深刻思考。

王艮

元绍兴诸暨人,字止善。为人尚气节,读书务明理致用。起家为吏。后历两浙都转运盐使司、海道漕运都万户府经历,核减盐引,除运船为风所败者之粮。迁江浙行省检校官,迁江西行省左右司员外郎,奸人诬两省民巨额迹避田赋,艮皆破其诳妄。后以淮东道宣慰副使致仕。 ► 24篇诗文