菩萨蛮 · 其二和詹天游

· 刘埙
故园青草依然绿。故宫废址空乔木。狐兔穴岩城。悠悠万感生。 胡笳吹汉月。北语南人说。红紫闹东风。湖山一梦中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 故宫:指元朝以前的皇宫遗址。
  • 乔木:高大的树木。
  • 狐兔:比喻荒凉之地。
  • 岩城:坚固的城池。
  • 胡笳:古代北方民族的一种乐器,常用来象征边塞或战乱。
  • 北语南人:北方语言由南方人说出,指元朝统治下,南方人被迫使用北方语言。
  • 红紫:指繁华热闹的景象。
  • 湖山:指美丽的自然景色。
  • 一梦中:比喻一切美好如梦般虚幻。

翻译

故园的青草依旧绿油油,但皇宫的废墟上只剩下孤零零的高大树木。狐狸和兔子在坚固的城池中打洞,这里荒凉得让人心生万般感慨。

胡笳的声音伴随着汉地的月光,北方的语言由南方人说出。繁华热闹的景象在东风中喧闹,但这一切美丽如湖山般的景色,都像是梦中的一场幻影。

赏析

这首作品通过对故园青草、故宫废址的描绘,表达了作者对往昔繁华的怀念与对现实荒凉的感慨。诗中“狐兔穴岩城”形象地描绘了城池的荒废,而“胡笳吹汉月”则巧妙地融合了南北文化,反映了元朝统治下的文化交融。结尾的“湖山一梦中”则是对美好事物转瞬即逝的哀叹,整首诗充满了怀旧与哀愁的情感。

刘埙

宋元间南丰人,字超潜,号水村。卓荦不群。工诗文。宋亡十余年,以荐署旴郡学正,又十余年,命为延平郡教授,秩满归里卒。有《水云村稿》 ► 53篇诗文