(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 疾风掠雁:疾风,指猛烈的风;掠,掠过;雁,大雁。
- 常岁:常年,通常的年份。
- 阴云:云层厚重,遮蔽阳光。
- 野郭:郊外的城墙。
- 中宵:半夜。
- 回廊:曲折环绕的走廊。
- 苍茫:形容景色辽阔无边,模糊不清。
- 天衢:天空的大道,比喻高空。
- 隐递:隐约传递。
- 孤光:孤独的光芒。
翻译
猛烈的风掠过大雁,使它们无法成行,常年中秋从未有过这样的凉意。 万里阴云笼罩着郊外的城墙,半夜落叶在回廊中响起。 在这苍茫的天地间,我容身老去,寂寞的山林让我感受到夜的漫长。 仿佛姮娥还未忘记尘世,天空中隐约传递着孤独的光芒。
赏析
这首作品描绘了中秋夜的阴雨景象,通过“疾风掠雁”、“阴云围野郭”等意象,传达出一种孤寂与凄凉的氛围。诗中“苍茫天地容吾老,寂寞山林识夜长”表达了诗人对自然与人生的深刻感悟,展现了在广阔天地中的孤独与沉思。结尾的“姮娥未忘世,天衢隐递发孤光”则带有神话色彩,增添了诗意的深远与神秘。