越州郡庠壁和颜氏子韵

岁月渺无涯,居然鬓发华。 乾坤鸡屡旦,霜露菊犹花。 城里鉴湖稻,山阴日铸茶。 东南好官守,行子莫思家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渺无涯:形容时间漫长,无边无际。
  • 居然:竟然,表示出乎意料。
  • 鬓发华:指头发变白,年华老去。
  • 乾坤:天地。
  • 鸡屡旦:鸡频繁地鸣叫,指天亮。
  • 霜露:秋天的霜和露水。
  • 菊犹花:菊花依然盛开。
  • 鉴湖稻:指越州(今绍兴)的稻米,鉴湖是绍兴的一个湖。
  • 日铸茶:指山阴(今绍兴)的茶叶,日铸是山阴的一个地名。
  • 官守:指地方官员。
  • 行子:指出行的人。

翻译

岁月漫长无边,不知不觉间我的鬓发已经斑白。 天地之间,鸡鸣不断,预示着黎明的到来,秋霜和露水中的菊花依然盛开。 城中有鉴湖的稻米,山阴则有日铸的茶叶。 东南地区有着优秀的官员,出行的人啊,不要总是思念家乡。

赏析

这首作品通过描绘岁月流逝与自然景象,表达了诗人对时光易逝的感慨。诗中“岁月渺无涯,居然鬓发华”直抒胸臆,展现了诗人对年华老去的无奈。后文通过对越州自然风光和物产的赞美,以及对当地官员的称颂,鼓励出行者不必过分思家,体现了诗人豁达的人生态度。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

李孝光

李孝光

元代文学家、诗人、学者,初名同祖,字季和,号五峰,温州乐清(今属浙江)人。少博学,以文章负名当世,隐居雁荡山五峰下,从学者众。元顺帝至正四年(公元1344年)应召为秘书监著作郎,至正七年,进《孝经图说》,擢升秘书监丞。至正十年(公元1350年)辞职南归,途中病逝同州(陕西大荔),享年六十六岁。与杨维桢并称“杨李”。笃志复古,法古人而不趋世尚,非先秦两汉语弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文