同吴明之在灵峰作

人言万壑争流胜,故作雨中藤一枝。 枫树朝来青鼠出,竹根日暮白鹇飞。 要看云起水穷处,正在峰回路转时。 莫道白鸥机事少,只今野老亦忘机。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 万壑争流:形容山中众多溪水竞相奔流的景象。
  • 故作:特意。
  • 青鼠:可能指松鼠,因其毛色常带青色。
  • 白鹇:一种鸟类,羽毛多为白色。
  • 云起水穷处:云雾升起,水流到尽头的地方,形容山景的深远。
  • 峰回路转:山峰回环,道路转弯,形容山路曲折。
  • 机事:机巧之事,指世俗的纷扰和复杂。
  • 忘机:忘却世俗的机巧之心,达到一种超然物外的心境。

翻译

人们常说,万壑中的溪水争相奔流,景色壮观,我特意在雨中画下一枝藤蔓,以示此景。 早晨,枫树上青色的松鼠跳跃而出;傍晚,竹根旁,白色的鹇鸟翩翩飞翔。 要想看到云雾升起,水流到尽头的深邃景色,正是在山峰回环,道路转弯的时刻。 不要说白鸥的生活简单无机巧,即便是现在的山野老人,也已忘却了世俗的纷扰。

赏析

这首作品描绘了山中雨后的静谧景象,通过“万壑争流”、“青鼠出”、“白鹇飞”等生动细节,展现了自然的生机与和谐。诗中“云起水穷处,峰回路转时”不仅描绘了山景的变幻莫测,也隐喻了人生的哲理。结尾的“忘机”则表达了诗人超脱世俗,向往自然宁静生活的情怀。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对简朴生活的向往。

李孝光

李孝光

元代文学家、诗人、学者,初名同祖,字季和,号五峰,温州乐清(今属浙江)人。少博学,以文章负名当世,隐居雁荡山五峰下,从学者众。元顺帝至正四年(公元1344年)应召为秘书监著作郎,至正七年,进《孝经图说》,擢升秘书监丞。至正十年(公元1350年)辞职南归,途中病逝同州(陕西大荔),享年六十六岁。与杨维桢并称“杨李”。笃志复古,法古人而不趋世尚,非先秦两汉语弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文