东风第一枝
舞馆簪蛾,谯门试角,疏灯时弄春影。晓檐铁马敲晴,夜筝锦鸿送冷。铜驼陌上,早官柳轻黄笼暝。料小楼、一枕微酲,已被暖寒欺醒。
花信阻、锁窗惯静。芳事杳、翠衾倦整。晚妆似怯梅钿,旧香尚凝篆鼎。朱门双掩,向斗鸭阑干慵并。待灞桥、重暖新垆,拟约茜桃兰艇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 舞馆:指供舞蹈表演的场所。
- 簪蛾:古代妇女头饰,形状像蛾。
- 谯门:城门上的瞭望楼。
- 试角:尝试吹奏号角。
- 疏灯:稀疏的灯光。
- 春影:春天的景象。
- 晓檐:清晨的屋檐。
- 铁马:挂在屋檐下的铁片,风吹时发出声响。
- 敲晴:形容铁马声清脆,如同敲打晴空。
- 夜筝:夜晚弹奏的筝。
- 锦鸿:美丽的鸿雁,此处指筝声如鸿雁之鸣。
- 送冷:传递寒意。
- 铜驼陌上:铜驼街,洛阳的一条街道,古时繁华。
- 官柳:官府种植的柳树。
- 轻黄笼暝:淡淡的黄色笼罩着黄昏。
- 小楼:小型的楼阁。
- 微酲:微醉。
- 暖寒欺醒:温暖的气候与寒冷交替,使人醒来。
- 花信:花期。
- 锁窗:紧闭的窗户。
- 惯静:习惯于静寂。
- 芳事杳:美好的事情已远去。
- 翠衾:翠绿色的被子。
- 倦整:懒得整理。
- 晚妆:晚上的妆容。
- 梅钿:梅花形状的头饰。
- 旧香尚凝:旧时的香气仍然凝结。
- 篆鼎:古代用于熏香的鼎。
- 朱门双掩:红色的门紧闭。
- 斗鸭阑干慵并:斗鸭,古代游戏;阑干,栏杆;慵并,懒得一起。
- 灞桥:桥名,位于长安,古人常在此送别。
- 重暖新垆:重新加热新的火炉。
- 拟约茜桃兰艇:打算邀请穿着茜色衣裳的女子乘兰舟。
翻译
在舞馆中,女子们戴着蛾形的头饰,城门上的瞭望楼里有人尝试吹奏号角,稀疏的灯光在春日的景象中摇曳。清晨的屋檐下,铁马发出清脆的声响,仿佛敲打着晴朗的天空;夜晚的筝声如美丽的鸿雁鸣叫,传递着寒意。铜驼街上,官府种植的柳树在黄昏中被淡淡的黄色笼罩。想象中的小楼里,有人微醉,却被温暖的气候与寒冷交替的天气唤醒。
花期已过,紧闭的窗户内,习惯了静寂。美好的事情已远去,翠绿色的被子懒得整理。晚上的妆容似乎因为梅花形状的头饰而显得羞怯,旧时的香气仍然凝结在熏香鼎中。红色的门紧闭,懒得一起去玩斗鸭游戏。打算在灞桥重新加热新的火炉,邀请穿着茜色衣裳的女子乘兰舟。
赏析
这首作品以细腻的笔触描绘了春日的景象和人物的情感。通过舞馆、谯门、疏灯等意象,营造出一种既热闹又寂寥的氛围。诗中“晓檐铁马敲晴,夜筝锦鸿送冷”巧妙地运用了对仗和拟人,增强了语言的韵律美和形象感。后半部分则转向人物的内心世界,表达了花期已过、美好事物远去的淡淡哀愁,以及对未来美好时光的期待。整首诗情感细腻,意境深远,展现了元代诗人邵亨贞的高超艺术造诣。
邵亨贞的其他作品
- 《 齐天乐 · 甲戌清明雨中感春 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 角招 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 横泖二首 其一 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 江城子 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 红林檎近水村冬景,次钱素庵韵 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 虞美人 · 柳滨泛荷 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 花心动 · 黄伯阳岁晚见梅,适遇旧赋以赠别,持行卷来,求孙果翁、卫立礼洎予皆和 》 —— [ 元 ] 邵亨贞
- 《 摸鱼子岁晚感怀寄南金 》 —— [ 元 ] 邵亨贞