送鉴供奉归蜀宁亲

· 灵澈
林间出定恋庭闱,圣主恩深暂许归。 双树欲辞金锡冷,四花犹向玉阶飞。 梁山拂汉分清境,蜀雪和烟惹翠微。 此去不须求綵服,紫衣全胜老莱衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 出定:佛教术语,指从禅定状态中退出。
  • 庭闱:指父母的居所,也代指父母。
  • 金锡:指僧人的锡杖。
  • 四花:佛教中指四朵莲花,象征四圣谛。
  • 玉阶:指皇宫中的台阶,象征尊贵。
  • 梁山:地名,在今四川省境内。
  • 拂汉:指山高耸入云,仿佛拂过天河。
  • 翠微:指青翠的山色。
  • 綵服:五彩的衣服,古代官员的礼服。
  • 紫衣:指高僧的袈裟,也指尊贵的服饰。
  • 老莱衣:指老莱子穿的五彩衣,比喻孝顺。

翻译

在林间禅定后,我依恋着父母的居所, 圣主的恩典深重,暂时允许我归家。 僧人的锡杖似乎也感到了寒冷,想要离开, 四朵莲花仍在皇宫的台阶上飞舞。 梁山高耸,仿佛拂过了天河,分隔了清静的境界, 蜀地的雪和烟雾,与青翠的山色交融。 此行无需再求五彩的官服, 紫色的袈裟已胜过老莱子的五彩衣,更显尊贵。

赏析

这首诗描绘了一位供奉在林间禅定后,得到皇帝恩准归家探亲的情景。诗中通过对“金锡”、“四花”等佛教元素的描绘,展现了供奉的僧侣身份。同时,“梁山拂汉”、“蜀雪和烟”等自然景象的描绘,增添了诗意的深远和画面的美感。结尾处,诗人以“紫衣全胜老莱衣”表达了对供奉身份的尊崇,以及对归家探亲的喜悦和自豪。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了唐代僧侣诗人的独特风采。

灵澈

灵澈

唐僧。会稽人,俗姓汤,字澄源。幼年出家。读书勤苦,受诗法于严维。后抵吴兴,与皎然居何山游讲,又与刘长卿、皇甫曾等以诗唱和,为包佶激赏。德宗贞元中,游长安,名振辇下。因流语激怒中贵,遭诬奏,徙汀州,后赦归东吴。有诗集。 ► 19篇诗文