山中自述

· 于鹄
三十无名客,空山独卧秋。 病多知药性,年长信人愁。 萤影竹窗下,松声茅屋头。 近来心更静,不梦世间游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萤影:萤火虫的光影。
  • 竹窗:竹子制成的窗户。
  • 松声:风吹过松树的声音。
  • 茅屋:用茅草覆盖屋顶的简陋房屋。

翻译

三十岁了还未成名,孤独地在秋天的山中卧床。 因为病痛多了,渐渐懂得了药物的性质;年纪增长,更能体会他人的忧愁。 萤火虫的光影在竹窗下闪烁,松树的风声在茅屋顶上响起。 近来我的内心更加宁静,不再梦见尘世的游历。

赏析

这首作品表达了作者在山中隐居的生活状态和心境变化。通过“三十无名客,空山独卧秋”描绘了作者的孤独与无名,而“病多知药性,年长信人愁”则反映了作者因病而对药物有了更深的了解,以及随着年龄增长,对人生忧愁的深刻体会。后两句“萤影竹窗下,松声茅屋头。近来心更静,不梦世间游”则通过自然景象的描写,展现了作者内心的宁静和对尘世的超脱。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对隐居生活的满足和对世俗的超然态度。

于鹄

于鹄

唐人。工诗。初隐居汉阳,年三十犹未成名。代宗大历中,尝为诸府从事。有集。 ► 69篇诗文

于鹄的其他作品