(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 搆室:建造房屋。
- 延虚白:邀请虚心的人。虚白,指心境虚静明朗。
- 临书:临摹书法。
- 捣硬黄:用硬黄纸书写。硬黄,一种质地较硬的黄色纸张,常用于书写。
- 祈年大有:祈求丰收,年成好。
- 世炎凉:世态炎凉,指社会人情冷暖。
- 苜蓿:一种植物,嫩叶可食用。
- 堪羞馔:足以作为美食。羞馔,美食。
- 芙蓉:荷花。
- 集裳:收集起来做成衣裳。
- 寿龄:年龄。
- 鹓行:指朝廷中的高级官员行列。鹓,传说中凤凰一类的鸟。
翻译
建造房屋邀请虚心之人,临摹书法使用硬黄纸。 只祈求年年丰收,不在意世间的冷暖。 苜蓿足以作为美食,荷花可以收集做衣裳。 年过八十,不再梦想步入高官的行列。
赏析
这首作品表达了诗人淡泊名利,追求心灵宁静的生活态度。诗中“搆室延虚白,临书捣硬黄”展现了诗人对艺术和精神生活的追求。“但祈年大有,安问世炎凉”则体现了诗人对物质生活的简单要求和对世态的淡然。最后两句“寿龄过八十,无梦到鹓行”更是直接表达了诗人超脱世俗,不慕权贵的情怀。整首诗语言简练,意境深远,反映了诗人高洁的人格和超然的生活哲学。