(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 春半:春天过了一半。
- 三番雪:下了三次雪。
- 田更:田间老人。
- 诵里谣:唱着乡村的歌谣。
- 暴水:洪水。
- 盲飙:突然而猛烈的风。
- 色妒:嫉妒的颜色,这里指雪嫉妒梅花的美丽。
- 梅枝瑩:梅花枝头晶莹。
- 花黏蝶翅消:雪花黏在蝴蝶翅膀上,使蝴蝶难以飞翔。
- 凛冽:寒冷刺骨。
- 玉烛:比喻天时和顺。
- 调:调和,协调。
翻译
春天过了一半,却下了三次雪,田间的老人唱着乡村的歌谣。 一年中担心的是洪水,九月则要防备突如其来的狂风。 雪嫉妒梅花枝头晶莹的美,雪花黏在蝴蝶翅膀上,使蝴蝶难以飞翔。 虽然暂时带来了寒冷刺骨的天气,但天时和顺,自然会自我调和。
赏析
这首作品描绘了春天中突如其来的雪景,以及田间老人对此的感慨。诗中“三番雪”与“春半”形成对比,突出了天气的异常。通过“暴水”和“盲飙”的提及,表达了人们对自然灾害的担忧。后两句以雪与梅、蝶的关系,巧妙地描绘了雪的美丽与冷酷。结尾则寄寓了自然界自我调和的哲理,展现了诗人对自然规律的深刻理解和乐观态度。