所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 猫头花笋:一种竹笋的品种,形状似猫头,故名。
- 薪:柴火。
- 陶家:指陶渊明,这里泛指普通人家。
- 栋破塘:可能是指陶家附近的一个地名或水塘名。
- 番:次,回。
- 两替人:两次,这里指一天之内两次去买笋。
翻译
曾经踏过山阴雨后的春天,那里的猫头花笋便宜得就像柴火一样。陶家只需到附近的破塘去买,一天之内常常要跑两次去买笋。
赏析
这首作品描绘了春天山阴雨后的景象,特别强调了猫头花笋的丰富和廉价。通过“贱如薪”的比喻,生动地表现了笋的普遍和易得。后两句则通过陶家日常买笋的情景,展现了当地生活的朴素和自然。整首诗语言简练,意境清新,表达了对自然和简朴生活的向往。

袁宏道
袁宏道,字中郎,又字无学,号石公,又号六休。湖广公安(今属湖北省公安县)人。万历二十年(1592年)进士,历任吴县知县、礼部主事、吏部验封司主事、稽勋郎中、国子博士等职,世人认为是三兄弟中成就最高者。他是明代文学反对復古运动主将,他既反对前後七子摹拟秦汉古文,亦反对唐顺之、归有光摹拟唐宋古文,认为文章与时代有密切关系。袁宏道在文学上反对“文必秦汉,诗必盛唐”的风气,提出“独抒性灵,不拘格套”的性灵说。与其兄袁宗道、弟袁中道并有才名,由于三袁是荆州公安县人,其文学流派世称“公安派”或“公安体”。合称“公安三袁”。
► 1695篇诗文