道经庐山憩东林寺僧人索句

五老峰深近远迷,六朝灯在色空倪。 林僧索我庐山句,不尽游踪未敢题。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五老峰:庐山的一座山峰,因形似五位老人而得名。
  • 六朝灯:指东林寺中的佛灯,象征着历史的悠久和佛教的传承。
  • 色空倪:佛教术语,色指物质世界,空指非物质世界,倪指边际或界限。这里指物质与非物质世界的界限。
  • 林僧:指东林寺的僧人。
  • 庐山:位于江西省九江市,是中国著名的风景名胜区。
  • 不尽游踪:指作者在庐山的游览还未完全结束。

翻译

五老峰的深邃让人难以分辨远近,六朝时期的佛灯在物质与非物质世界之间闪烁。东林寺的僧人向我索要关于庐山的诗句,但我游览的足迹还未完全留下,不敢轻易题诗。

赏析

这首作品描绘了作者在庐山游览时的所见所感。诗中,“五老峰深近远迷”一句,既表达了庐山景色的迷人之处,又暗含了作者对自然景观的敬畏之情。“六朝灯在色空倪”则进一步以佛教的视角,将庐山的历史与文化融入诗中。最后两句,作者以谦虚的态度回应僧人的请求,表达了自己对庐山的深厚感情,以及对诗歌创作的严谨态度。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了作者对庐山美景的赞美和对诗歌艺术的追求。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文