岁甲子叛兵犯广州师大溃将失律也慨然赋之以纪其事

· 陈履
粤徼烽烟起,炎飙薄广州。 霾云迷海岸,腥浪激河流。 贾竖窥戎旆,儒生俯敌楼。 更怜西北将,持檄漫登舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁甲子:指某一年的甲子年。
  • 粤徼:粤,广东的简称;徼,边界。
  • 炎飙:炎,热;飙,狂风。
  • 霾云:霾,空气中因悬浮着大量的烟、尘等微粒而形成的混浊现象。
  • 腥浪:腥,血腥味;浪,波浪。
  • 贾竖:贾,商人;竖,对人的蔑称。
  • 儒生:读书人。
  • 持檄:檄,古代用于征召或声讨的文书。

翻译

在甲子年,叛军侵袭广东边界,热风狂卷广州。 烟尘弥漫海岸,血腥的波浪激荡河流。 商人窥视着军旗,读书人低头俯视敌楼。 更令人怜悯的是西北的将领,手持檄文漫无目的地登船。

赏析

这首作品描绘了甲子年叛军侵犯广州的紧张局势,通过“粤徼烽烟起”、“霾云迷海岸”等意象,生动地再现了战乱的惨烈景象。诗中“贾竖窥戎旆,儒生俯敌楼”反映了不同阶层人士对战事的反应,而“更怜西北将,持檄漫登舟”则抒发了对西北将领无助境遇的同情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对战乱的深切忧虑和对无辜受害者的同情。

陈履

明广东东莞人,字德基,原名天泽。隆庆五年进士。历知蒲圻、休宁、崇德知县,官至广西按察副使,兵备苍梧。致仕后日以吟咏为事。有《悬榻斋稿》。 ► 203篇诗文