痛兄三绝

一抔初筑共泥驮,三月庐居片石磨。 封树未乾松未植,伯从母去仲如何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一抔(póu):一捧土,这里指坟墓。
  • 初筑:刚开始建造。
  • 共泥驮:用泥土堆积。
  • 三月庐居:指在墓地旁搭建的临时住所。
  • 片石磨:指用石头磨制的墓碑。
  • 封树:指在坟墓上种植树木。
  • 未乾:未干,指新土未干。
  • 松未植:指还未种植松树。
  • 伯从母去:指长兄跟随母亲去世。
  • 仲如何:次子又怎样呢?

翻译

坟墓刚开始用泥土堆积,三月里在墓地旁搭建的临时住所,用石头磨制的墓碑。 坟上的土还未干,松树还未种植,长兄跟随母亲去世了,次子又怎样呢?

赏析

这首作品表达了作者对亲人去世的深切哀痛和对未来的忧虑。诗中通过描述坟墓的初建、墓碑的磨制以及坟上新土未干、松树未植的景象,营造了一种凄凉的氛围。后两句则直接抒发了对长兄去世的悲痛和对次子未来的担忧,情感真挚,令人动容。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对亲人的无尽思念和对生命的深刻感悟。

郭之奇

明广东揭阳人,字仲常。崇祯元年进士。累迁至詹事府詹事。后隐居南交山中,结茅屋数椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文