(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔气:北方的寒气。
- 摇飏:飘扬。
- 崦:山。
- 月姊:月宫中的仙女。
- 鹤氅:鹤羽制成的外套,这里形容雪花轻盈如鹤羽。
- 柳营:指军营。
- 貂裘:貂皮制成的衣服,这里指军中赏赐的衣物。
- 高卧:高枕无忧地躺着。
翻译
南国的冬天已经深了,北方的寒气十分严峻,雪花遮天蔽日地飘扬,遍布了千山万岭。花神预示着春天即将到来,先让雪花如柳絮般飘落,月宫中的仙女在寒冷中,连帘子都不卷起。偶尔雪花点缀在梅树梢上,增添了几片洁白,它们故意依附在鹤羽般的外套上,与纤细的雪花斗艳。军营中已经传来赏赐貂皮衣的消息,高枕无忧地躺着,有谁会问起那低矮的屋檐下的事情呢?
赏析
这首作品描绘了南国深冬时节的雪景,通过“朔气严”、“摇飏遍千崦”等词句,生动地表现了雪花的盛大与寒冷。诗中运用了“花神”、“月姊”等神话元素,增添了诗意与神秘感。后两句则通过“柳营已报貂裘赐”暗示了军中的温暖与赏赐,而“高卧何人问短檐”则表达了诗人超然物外、不问世事的心境。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对自然与生活的独特感悟。

陈邦彦
明广东顺德人,字令斌。为诸生,意气豪迈。福王时,诣阙上政要三十二事,格不用。唐王聿键读而伟之。既即位,授监纪推官。未任,举于乡。以苏观生荐,改职方主事,监广西狼兵,授赣州。至岭,闻隆武帝败,乃止。西行谒桂王,擢兵科给事中。旋闻桂王兵败,避居山中。清兵破广州,观生死。邦彦乃与陈子壮密约,起兵攻广州。兵败入清远,与诸生朱学熙据城固守。城破被执,不食五日,被害。永历谥忠悯,赠兵部尚书。
► 295篇诗文
陈邦彦的其他作品
- 《 闻变 其十 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 都门晤梁非馨别十七年矣今昔之感情见乎诗 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 丁亥仲春余归自岭右暂憩乡园读杜工部秦州杂咏怅然感怀因次其韵 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 孟春廿七夜集写叶山房赏灯奉和云淙先生大韵 其一 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 赠建昌陈经甫 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 黄荆山父执见顾今昔之感情见乎诗 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 晚泊庄步 》 —— [ 明 ] 陈邦彦
- 《 丙戌冬日山中感事八首 》 —— [ 明 ] 陈邦彦